Книга: Продающие вопросы: Эффективный способ выяснить, чего действительно хотят ваши клиенты

День второй. Саманта разговаривает со старшей медсестрой

День второй. Саманта разговаривает со старшей медсестрой

На следующий день в 9 часов утра Карин, старшая медсестра, звонит Саманте. Саманта предполагает, что, в отличие от главного бухгалтера, Карин не будет зацикливаться на бюджете и сокращении расходов. По прошлому опыту продаж Саманта знает, что люди на той же должности, как у Карин, чаще всего стараются, чтобы их медсестры (внутренние заказчики) были довольны, и заботятся о безопасности пациентов (внешние заказчики). Если Саманте удастся повернуть разговор на эти две темы, то в лице Карин она получит союзника. Вот их разговор:

Карин: «Здравствуйте, Саманта! Это Карин, старшая медсестра больницы Greenville Hospital. Я получила ваше сообщение».

Саманта: «Карин, спасибо, что перезвонили. Как я сообщила вчера на автоответчике, наша компания MedInfo дала возможность более чем 25 000 медсестер заниматься любимой работой – на высоком профессиональном уровне ухаживать за пациентами, а не исписывать горы бумаг. Не знаю, отвечает ли вашим потребностям наше предложение, и, чтобы выяснить это, можно я задам несколько вопросов?»

Карин: «Да, спрашивайте».

Саманта: «Многие медсестры, с которыми мы имеем дело, жалуются, что тратят более 50 % времени на разного рода бумажную работу, об этой проблеме недавно писали в U. S. News & World Report. Вы видели эту статью? Пытаетесь ли вы решить такую же проблему?» [Наш специалист по продажам использовал отличный познавательный вопрос, чтобы начать разговор.]

Карин: «Нет, я не видела статью, но согласна с тем, что медсестры действительно тратят около половины рабочего времени на бумажную работу. Впустую расходуем столько времени!» [Саманта может быть уверена, что попала в больное место клиента, судя по реакции Карин. Как только это произошло, специалист по продажам сразу начинает устанавливать контакт с клиентом, потому что Карин хочет открыть душу и выплеснуть свою досаду.]

Саманта: «С учетом того, сколько времени вы тратите на бумажную работу, как вы думаете, не сказывается ли это на качестве ухода за пациентами?» [Это отличный вопрос в развитие сказанного клиентом.]

Карин: «Думаю, что сказывается. Мои медсестры отлично выполняют свои обязанности и очень преданы пациентам, но последние несколько лет мы трудимся на пределе. Когда я только начинала работать 15 лет назад, то обычно одна медсестра отвечала за шестерых пациентов. А сейчас на каждую медсестру приходится 12 пациентов и бумажной работы добавилось! Согласно требованиям страховых компаний и новых законов о конфиденциальности личных данных, каждый пациент поступает со стопкой бумаг, которые медсестры должны заполнить. Мои медсестры валятся с ног от усталости и крайне раздражены».

Саманта: «Наверное, вы теряете много медсестер из-за этого. Я знаю, что текучесть кадров среди медсестер в среднем по стране довольна высока. Как с этим обстоят дела в Greenville?» [Специалист по продажам снова следует за ходом беседы и задает вопросы, связанные с темой, поднятой клиентом.]

Карин: «В среднем по стране 15 %, а у нас последние два года текучесть кадров составила 20 %. Очень жаль, что из-за сверхурочной работы и напряженного графика от нас ушли прекрасные медсестры». [Специалист по продажам обнаружил мотивацию клиента: удовлетворить внутренних заказчиков, в данном случае медсестер.]

Саманта: «Когда от вас уходят медсестры, им трудно найти замену?»

Карин: «Конечно. По всей стране не хватает медсестер, и, даже когда мы находим новых, приходится несколько недель обучать их больничным процедурам и заполнению бумаг. А это означает, что другая медсестра должна отрываться от ухода за своими пациентами и обучать нового человека».

Саманта: «Как это сказывается на пациентах?» [Здесь специалист по продажам перешел к теме внешних заказчиков.]

Карин: «У нас работают очень хорошие медсестры, они обеспечивают пациентам наилучший уход. Но когда они испытывают такую нагрузку, даже самый лучший уход не всегда может быть достаточно хорошим. Тяжело не чувствовать свою ответственность за это. Старшая медсестра должна быть и руководителем, и вдохновителем, но в последнее время мне стало тяжело сохранять позитивный настрой». [Это доказательство того, что клиент нуждается в чем-то, чтобы изменить ситуацию к лучшему. Пора заговорить о продукте.]

Саманта: «Карин, я уверена, вы знаете, что не бывает чудодейственного средства, которое разом избавило бы вас от этой проблемы. Однако у меня есть кое-что, способное помочь вам. Наш продукт называется MedInfo 2000. Это карманное электронное медицинское устройство, в котором хранятся электронные файлы пациентов и которое обеспечивает врачам и медсестрам доступ к справочным материалам и новейшим методам лечения. Эти своего рода мини-компьютеры могут сообщаться между собой и хранить информацию».

Карин: «Звучит заманчиво, но как он сможет помочь мне?»

Саманта: «MedInfo 2000 избавляет от 95 % бумажной работы в больницах, потому что информация о пациентах хранится в электронном виде. Например, когда медсестра дает пациенту лекарство, она, вместо того чтобы записывать дату, время, тип и дозу лекарства в карту пациента, просто нажимает несколько кнопок, и все сведения автоматически записываются в электронный файл. В каждой больнице, где работает MedInfo 2000, он использует общие сеть и сервер, так что все записи в карте пациента обновляются автоматически. Тем самым устраняется риск того, что пациент получит двойную дозу лекарства, неверную дозу или совсем не получит лекарства. К тому же карманное устройство дает медсестрам и врачам мгновенный доступ к обновленным справочным материалам о взаимодействии лекарственных средств, правильной дозировке с учетом конкретного роста и веса пациента и новейшим методам лечения. В нем также есть программа, которая, когда пользователь вводит симптомы пациента, выдает перечень возможных диагнозов. Somerville Hospital пользуется этой технологией уже год и смог значительно улучшить уход за пациентами».

Карин: «Вот как! Вы работаете с Somerville? Да у вас, ребята, должно быть, хорошая репутация. Система, о которой вы говорите, хотя я и не уверена, что все поняла, похоже, может сэкономить медсестрам массу времени и обеспечить безопасность пациентов. Знаете что? Мне бы правда хотелось, чтобы вы поговорили об этом с врачебным комитетом. Они собираются по средам, то есть завтра у них совещание. Если я договорюсь, вы сможете прийти?»

Саманта: «Конечно, с удовольствием. Как вы думаете, что их больше всего заинтересует?» [Специалист по продажам хочет убедиться в том, что может скорректировать информацию для конкретной группы, с которой будет встречаться. Кроме того, она хочет получить как можно больше внутренней информации о лицах, принимающих решение.]

Карин: «Думаю, врачей особенно заинтересуют специальные функции, о которых вы говорили, – особенно получение новейшей информации о взаимодействии лекарств и методах лечения. Кроме того, большинство врачей понимают, насколько испортился у них почерк, и, думаю, они будут рады системе, способной избавить их от необходимости заполнять бумаги от руки. Наши доктора также беспокоятся в связи с возможным преследованием по суду врачебных ошибок, потому что страховые взносы сильно возросли. Все, что лучше защитит их от судебных исков, станет определенным плюсом в вашу пользу». [Специалист по продажам обнаружил, что эти клиенты уделяют особое внимание внешним заказчикам, а также личным карьерным целям.]

Саманта: «Большое спасибо, Карин. Буду ждать, когда вы сообщите время и место завтрашней встречи».

Оглавление книги


Генерация: 0.622. Запросов К БД/Cache: 3 / 1
поделиться
Вверх Вниз