Книга: 1001 совет по обустройству компьютера

12.3.2. Преобразование кодировок

12.3.2. Преобразование кодировок

С переходом ко все новым версиям Windows острота проблемы множества кодировок русского языка почти сошла на нет. Для интернет-ресурсов и писем это почти всегда легко решается самими браузерами и почтовыми клиентами. Если в у вас веб-страница или письмо отображается «кракозябрами» (что иногда случается из-за несоблюдения разработчиками стандартов), то нужно из главного меню выбрать пункт Кодировка и там методом проб и ошибок установить нужную (этот пункт в большинстве браузеров находится в меню Вид). Если «кракозябрами» отображается только часть веб-страницы, то дело тогда не в самом браузере, а в системных шрифтах, – попробуйте сменить шрифт по умолчанию в настройках браузера.

А вот для текстовых документов решения приходится искать отдельно – в них если уж проблема возникает, то по полной программе. Неопознавание Unicode в буфере обмена (когда вместо русского при вставке возникает что-нибудь вроде «Auaia ia ye6ai») встречается при переносе текста из старых текстовых редакторов или некоторых документов в формате PDF в современные программы из пакета Office. Microsoft Word в версиях Word XP и 2003 умеет решать эту проблему, о чем многие не знают, – в нем есть функция Исправить поврежденный текст (в меню Сервис). В новых версиях 2007/2010 такой функции нет. В справке и на сайте Microsoft ничего об этом разыскать не удалось – вполне вероятно, в Microsoft посчитали, что продуктов, имеющих подобные свойства, уже не осталось в природе.

Возможно, вам тоже не захочется терять время на поиски официального решения. Тогда воспользуйтесь моей программой ClipWin, размещенной в папке CLIPWIN на прилагаемом диске. Интерфейс этой программы сделан мной в стиле диалогового окна вставки специального символа в Word старых выпусков – вы можете, конечно, воспользоваться мышью, но если текст в буфере уже имеется, достаточно запустить программу и трижды нажать на <Enter>. После первого нажатия текст вставится из буфера в окно, после второго – исправленный текст заменит тот, что был в буфере обмена, а после третьего у вас программа закроется, и исправленный текст останется в буфере.

Вторую задачу, которая обычно ставит в тупик неопытных пользователей, также умеет решать Microsoft Word, причем, слава Богу, всех версий, начиная с XP, – это столкновение с текстами в старинной DOS-кодировке. Сначала надо убедиться в настройках, что включена опция Подтверждать преобразование формата файла при его открытии (по умолчанию она выключена!). В старых версиях Word эта настройка находится в меню Параметры, на вкладке Общие. В Word 2007 и далее еще надо постараться добраться до этих настроек – нажмите на кнопку с эмблемой Office, выберите Параметры Word в нижней части открывшегося окна, выберите Дополнительно на боковой панели, а затем перейдите к разделу Общие.

Открывать файл следует через меню Открыть и потом выбрать из выпадающего списка типов файлов пункт Восстановление текста из любого файла. Файл может быть, естественно, любого формата, лишь бы он содержал текст, а не двоичные символы.

Еще о чтении документов в DOS-кодировке

Кстати, просто прочесть файл в DOS-кодировке можно и с помощью Блокнота и вообще любой программой, которая умеет менять шрифты – достаточно через меню выбора шрифта (в Блокноте это Формат | Шрифт) заменить текущий на Terminal. Не забудьте только вернуть потом шрифт обратно, а то не прочтете нормальные документы.

Оглавление книги


Генерация: 0.993. Запросов К БД/Cache: 3 / 0
поделиться
Вверх Вниз