Книга: Коллективный разум. Как извлечь максимум из интеллектуального разнообразия, которое вас окружает

Прорывная практика: Создание зацепки из будущего

Прорывная практика: Создание зацепки из будущего

Произнесите всего три слова: «А что, если…» Например: «А что, если у меня закончатся деньги?» Или вы можете сказать: «А что, если я попытаюсь добиться того, чего действительно хочу?» Первый вопрос вызывает страх и замкнутость в себе, второй – это то, что мы называем «зацепкой из будущего».

Данная практика, взятая из айкидо, создает воплощенное понимание того, как мы обычно реагируем на стресс и давление. Вам будет предложена альтернатива, которая устремит вас в будущее. Эффективнее выполнять упражнение с напарником. Если же такой возможности нет, попытайтесь максимально использовать ваше воображение.

• Сидя на стуле, представьте кого-нибудь, кто «выше» вас: начальника, председателя совета директоров – человека, перед которым приходится отчитываться.

• Попросите вашего напарника встать сзади и надавить локтями вам на плечи. Если напарника нет – вообразите это давление. Вам конечно же хочется освободиться от гнета. Один из выходов – резко встать. В какой части тела сконцентрировано ваше желание так поступить?

• Другой вариант – сползти вниз, пытаясь ослабить давление, и в итоге освободиться. В каких ситуациях и с кем вы используете такую тактику? Как это на вас влияет?


Только что вы попробовали две тактики – сопротивления и бегства. Обе они типичны для рыночного мышления, и обе не позволяют вам двигаться вперед.

Давайте рассмотрим другие варианты:

• Переключите внимание с давления на дыхание, ощущения в теле, звуки и предметы вокруг вас.

• Положите одну руку на живот и подумайте о своем намерении, о будущем событии, которое вы действительно хотите организовать.

• Представьте себе его так живо, чтобы вы почувствовали его в животе – центре тяжести вашего тела.

• Взгляните на другой конец комнаты, представляя себе как можно более живо, что там уже есть нечто, к чему вы стремитесь. Представьте, что это нечто притягивает вас подобно магниту.

• Представьте себе всех людей, поддерживающих вас, на той же стороне комнаты.

• Теперь используйте давление на ваши плечи в качестве импульса, который подтолкнет вас навстречу вашему намерению: вы должны выскочить как паста из тюбика. Теперь двигайтесь, направляясь от стула прямо к своей цели.

Направляя внимание, намерение и воображение в нужное русло (не в сторону борьбы, а в сторону созидания), вы произвели когнитивный сдвиг в направлении будущего.

Почему женщинам легче сотрудничать, чем мужчинам?

За последние десять лет наши представления о различиях мозга мужчин и женщин и роли гормонов радикально изменились. И эти новые знания произвели революцию в понимании человеческого поведения. Технологии визуализации мозга позволяют нам буквально видеть, как по-разному мужчины и женщины общаются, слушают, решают проблемы, принимают решения, справляются с эмоциями, ведут себя в конфликтных и стрессовых ситуациях. Следующие открытия показывают, что женщины от природы более склонны к сотрудничеству.

• Мозолистое тело мозга женщин в среднем больше. Оно имеет немного другую форму и содержит больше нервных волокон, что позволяет женщинам свободнее «переходить» от полушария к полушарию. Это означает, что женщинам легче совмещать логическое мышление с творческим подходом и интуицией. Логический поток не мешает процессу творчества.

• Размер и форма мозолистого тела также помогают женщинам декодировать невербальные компоненты коммуникации – язык тела, тон голоса, выражение лица, – не отрываясь при этом от сути разговора. Кроме того, женщинам удается видеть ситуацию целостно, как бы изнутри, видеть взаимосвязи между явлениями.

• Передняя кора также больше у женщин, чем у мужчин. Многие ученые именно этим объясняют способность женщин интегрировать воспоминания и эмоции в мыслительные структуры. Женщины обычно рассматривают больше альтернатив, больше вариантов и видят больше выходов из ситуации.

• Префронтальная кора – та часть мозга, которая отвечает за суждения, принятие решений и целенаправленные действия, – у женщин развивается более свободно. Женщинам легче находить такие выходы из конфликта, когда все остаются в выигрыше. Именно поэтому женщины более склонны заботиться о других и помогать им.

• Окситоцин, который называют гормоном любви, у женщин вырабатывается в бо?льших количествах. Он отвечает за чувства привязанности, доверия и дружбы.

Действительно получается, что женщины более склонны к сотрудничеству, однако описываемые в этой книге четыре стратегии научат эффективно взаимодействовать и сотрудничать всех без исключения.

Теперь мы с Энджи отправляемся в Колумбию, чтобы испытать стратегию коллективного мышления в режиме реального времени.

В девять часов вечера я зарегистрировалась в хорошо охраняемом отеле в историческом центре Боготы. Я путешествовала уже неделю с семинарами для учителей, волонтеров и студентов. Я учила их распознавать структуры мышления и мыслительные таланты в детях с помощью игр, которые мы разработали. Я очень устала и решила потратить не более пяти минут перед сном на то, чтобы проверить электронную почту и посмотреть расписание на следующий день. Оно гласило: подъем в семь утра, затем час пути на автобусе в школу для глухих детей, насчитывающую пятьдесят-шестьдесят учащихся. Я перечитывала повестку завтрашнего дня снова и снова, чтобы понять, как подготовиться. Меня никто не предупредил заранее, что дети будут глухие. Я позвонила своему местному координатору, и она подтвердила, что это школа-приют для глухих детей. Она попыталась успокоить меня, сказав, что все будет в порядке. Я конечно же ей не поверила.

Я принялась просматривать свои материалы: у меня было все продумано, важнейшие моменты выделены, все было готово для успешного занятия. Я посчитала, сколько времени потребуется на перевод, а также сделала поправку на то, что группа такая большая. Я попыталась представить себе, как можно будет перевести содержание моего занятия на язык глухонемых. Получится ли хотя бы найти знак для каждого мыслительного таланта? И как я узнаю, что они меня поняли? Как они будут задавать мне вопросы? Это было ужасно – я не знала, что мне делать. Внимание перескакивало с одной проблемы на другую. Мне хотелось просто исчезнуть или убежать. Я не могла уснуть.

Мы ехали на полтора часа дольше из-за сильного дождя и плохих дорог. В автобусе было шумно: я тщетно пыталась сконцентрироваться на моих записях. Смех одного из учителей был таким заразительным, что я немножко вышла из своего стрессового состояния. И с чего это я взяла, что у меня ничего не получится? Одна учительница наклонилась ко мне и произнесла с сильным испанским акцентом: «Когда первый раз я работала с глухими детьми, я тоже очень волновалась. Спрашивала себя, смогу ли вообще с ними общаться. И я просто решила сделать все, что смогу, и все получилось». Она напомнила мне о моем истинном намерении – помогать людям любых возрастов осознавать различия их мышления и учить их использовать эти различия для того, чтобы добиваться как можно большего.

С этим намерением я вышла из автобуса. Я поняла, что сначала использовала воображение для того, чтобы представлять себе страшные истории о том, как ничего не получится, и мне нужно было перенаправить его на то, что все будет хорошо, что мое занятие окажется очень полезным для них. Я просто представила себе этих детей и то, как те знания, которые я принесу, помогут им раскрыть таланты. Я представила себе, какими они будут завтра, какими станут через пять лет. Все это оживило меня и помогло сосредоточиться.

Когда мы приехали, школа показалась мне очень странной: она была больше похожа на ферму. Зеленые поля, окрашенные в белый цвет здания. Дети в синей форме бегали по всей территории, кругом стояла полная тишина. Я медленно прошлась – это помогло мне сосредоточить внимание (мой ум использует модель KVA). Я подключалась к своему мышлению, смотря на этих детей и задавая себе вопросы, которые помогали мне не забывать о своем намерении.

Этот день был похож на странный и прекрасный танец. Пришлось организовать двойной перевод: с английского на испанский, а потом с испанского на язык глухонемых. Вопросы же задавались соответственно на языке глухонемых, переводились на испанский, а потом с испанского на английский и так далее в обе стороны. Непонятно, как это работало, но у нас все получилось.

Вечером я играла в мяч с детьми. Ко мне подошел нескладный парень и улыбнулся, показав неровные зубы. Его глаза блестели. Он сжал одну ладонь в кулак и прижал его к сердцу. Затем закрыл этот кулак другой рукой и резко поднял кулак вверх, раскрывая пальцы другой руки. Этот жест произвел на меня сильное впечатление. Улыбка все объясняла. Ко мне подошли переводчики и сказали, что он выражал огромную благодарность за сегодняшний день. Он изображал семя, которое проросло. Я ответила ему таким же жестом. Все это оказалось возможным только благодаря тому, что я сдвинула свой образ мышления.

Оглавление книги


Генерация: 0.268. Запросов К БД/Cache: 3 / 1
поделиться
Вверх Вниз